Am Morgen mussten wir wieder früh aufstehen, denn die Schule begann wieder einmal um 8 Uhr für uns. In der Schule übten wir für unsere Performance: Wir sangen unsere Lieder und tanzten unseren Flashmobdance. Ich persönlich hingegen musste im Computerraum den Bericht eines anderen Schülers über den vorherigen Tag abtippen.
Doch um 14 Uhr war es dann soweit: Es ging zusammen mit den Italienern nach Rom. Wir hatten aber erst einmal einige Schwierigkeiten dorthin zu kommen, da die Züge unglücklicherweise streikten. So blieb uns nichts anderes übrig, als einen Reisebus zu nehmen. Doch schließlich erreichten wir unser Ziel: Das Forum Romanum.
Wir trafen wieder die Reiseführerin der vorigen Besichtigungen und los ging's. Das Forum Romanum ist erst einmal nur ein Haufen alter Gebäude, Säulen und Ruinen. Unsere Führerin erzählte uns einige Fakten und Geschichten. So befindet sich in einem der Gebäude beispielsweise das Grabmal Julius Caesars, wo seine Leiche verbrannt wurde. Ein anderes, zu einem Museum umfunktioniertes, war die Kurie, in der früher der römische Senat tagte. Auch sahen wir eine Rednerbühne, von der aus Cicero und dergleichen ihre Reden hielten, wie auch den Titusbogen, einen von Titus errichteten Triumphbogen über die Eroberung Israels.
Anschließend verließen wir das Forum Romanum und gingen zum Pantheon. Das Pantheon ist ein riesiger, für die Götter errichteter Tempel, der aber später in eine Kirche umfunktioniert wurde. Vorne stehen riesige Säulen, doch im Inneren ist es wie eine riesige Kuppel. Und das Besondere daran ist, dass mitten in der Kuppel ein acht Meter großes Loch ist, von dem der Regen nur aufgrund einiger darunter stehender Kerzen abgehalten wird. Nach dem Besuch des Pantheons war es schon ziemlich dunkel und wir waren sehr hungrig. Zum Glück gingen wir nun in ein Restaurant und aßen dort ein Menü mit vielen Gängen.
Schließlich ging es zurück nach Ladispoli. Der Zug fuhr wieder, da nur tagsüber gestreikt wurde.
In the morning we had to get up early, because school started at 8 o`clock. At school we practiced for our performance: we sang our songs and danced the flash mob dance. But I had to write down the day report of another student in computer room. But at 14 o`clock it was finally: we went together with the Italian students to Rome. First we had some problems, because unfortunately the platoon leaders were on strike. So we had to take a coach.
But then we arrived at our target: the Forum Romanum. We had a travel appellant, who showed us the forum. First it is just a couple of old buildings and ruins, but then the appellant told us stories and interesting information about the forum. One building was the place, where Julius Cäsar was killed and burned. One building, converted to a museum, was the room, where the Senat met. We also have seen the platform, where Cicero and the others kept talking. Later we left the forum and went to the Pantheon, a big temple. It was later a church. In its roof is an eight meter big hole. Into the church comes no rain, just because of the candles, which stand under it. After we had been in the Pantheon it was really dark and we were all hungry. We went to a restaurant. After eating we went back to Ladispoli – by train. We all were very tired of the exhausting day and we fell asleep very fast.
Raphael Schenkel, Maximilian Glauner
Doch um 14 Uhr war es dann soweit: Es ging zusammen mit den Italienern nach Rom. Wir hatten aber erst einmal einige Schwierigkeiten dorthin zu kommen, da die Züge unglücklicherweise streikten. So blieb uns nichts anderes übrig, als einen Reisebus zu nehmen. Doch schließlich erreichten wir unser Ziel: Das Forum Romanum.
Wir trafen wieder die Reiseführerin der vorigen Besichtigungen und los ging's. Das Forum Romanum ist erst einmal nur ein Haufen alter Gebäude, Säulen und Ruinen. Unsere Führerin erzählte uns einige Fakten und Geschichten. So befindet sich in einem der Gebäude beispielsweise das Grabmal Julius Caesars, wo seine Leiche verbrannt wurde. Ein anderes, zu einem Museum umfunktioniertes, war die Kurie, in der früher der römische Senat tagte. Auch sahen wir eine Rednerbühne, von der aus Cicero und dergleichen ihre Reden hielten, wie auch den Titusbogen, einen von Titus errichteten Triumphbogen über die Eroberung Israels.
Anschließend verließen wir das Forum Romanum und gingen zum Pantheon. Das Pantheon ist ein riesiger, für die Götter errichteter Tempel, der aber später in eine Kirche umfunktioniert wurde. Vorne stehen riesige Säulen, doch im Inneren ist es wie eine riesige Kuppel. Und das Besondere daran ist, dass mitten in der Kuppel ein acht Meter großes Loch ist, von dem der Regen nur aufgrund einiger darunter stehender Kerzen abgehalten wird. Nach dem Besuch des Pantheons war es schon ziemlich dunkel und wir waren sehr hungrig. Zum Glück gingen wir nun in ein Restaurant und aßen dort ein Menü mit vielen Gängen.
Schließlich ging es zurück nach Ladispoli. Der Zug fuhr wieder, da nur tagsüber gestreikt wurde.
In the morning we had to get up early, because school started at 8 o`clock. At school we practiced for our performance: we sang our songs and danced the flash mob dance. But I had to write down the day report of another student in computer room. But at 14 o`clock it was finally: we went together with the Italian students to Rome. First we had some problems, because unfortunately the platoon leaders were on strike. So we had to take a coach.
But then we arrived at our target: the Forum Romanum. We had a travel appellant, who showed us the forum. First it is just a couple of old buildings and ruins, but then the appellant told us stories and interesting information about the forum. One building was the place, where Julius Cäsar was killed and burned. One building, converted to a museum, was the room, where the Senat met. We also have seen the platform, where Cicero and the others kept talking. Later we left the forum and went to the Pantheon, a big temple. It was later a church. In its roof is an eight meter big hole. Into the church comes no rain, just because of the candles, which stand under it. After we had been in the Pantheon it was really dark and we were all hungry. We went to a restaurant. After eating we went back to Ladispoli – by train. We all were very tired of the exhausting day and we fell asleep very fast.
Raphael Schenkel, Maximilian Glauner